Viešieji ryšiai / informacinis dokumentas
Ši svetainė (toliau vadinama „ši svetainė“) naudoja tokias technologijas kaip slapukai ir žymos, siekiant pagerinti klientų naudojimąsi šia svetaine, reklamuotis remiantis prieigos istorija, suvokti šios svetainės naudojimo būseną ir kt. . Spustelėdami mygtuką „Sutinku“ arba šią svetainę, jūs sutinkate naudoti slapukus aukščiau nurodytais tikslais ir dalytis savo duomenimis su mūsų partneriais ir rangovais.Dėl asmeninės informacijos tvarkymoOta Ward kultūros rėmimo asociacijos privatumo politikaPrašome kreiptis į.
Viešieji ryšiai / informacinis dokumentas
Išleista 2023 m. Spalio 7 d
„Ota Ward“ kultūros menų informacinis dokumentas „ART bee HIVE“ yra ketvirtinis informacinis dokumentas, kuriame pateikiama informacija apie vietos kultūrą ir menus, kurį naujai išleido Ota Ward kultūros rėmimo asociacija nuo 2019 m. Rudens.
„BITO avilys“ reiškia avilį.
Kartu su atviro verbavimo surinktu palatos žurnalistu „Mitsubachi Corps“ rinksime meninę informaciją ir ją pristatysime visiems!
Skiltyje „+ bitė!“ Mes skelbsime informaciją, kurios nebuvo galima pristatyti popieriuje.
Meninė vieta: Anamori Inari šventovė + bitė!
Anamori Inari šventovė buvo pastatyta Bunka Bunsei eroje (XIX a. pradžioje), kai buvo atgaunama Hanedaura (dabar Hanedos oro uostas).Nuo Meidži laikotarpio, kaip Inari garbinimo centras Kanto regione, jis buvo gerbiamas ne tik Kanto regione, bet ir visoje Japonijoje, Taivane, Havajuose ir žemyninėje JAV dalyje.Be Torii-maemachi, apylinkėse yra karštųjų versmių miestų ir paplūdimių, o Keihin Anamori Line (dabar Keikyu Airport Line) buvo atidaryta kaip piligriminis geležinkelis, todėl tai yra pagrindinė Tokijui atstovaujanti turistinė vieta.Iškart po karo, išsiplėtus Tokijo aerodromui, su vietos gyventojais persikėlėme į dabartinę vietą.
Anamori Inari šventovėje kasmet rugpjūčio pabaigoje penktadieniais ir šeštadieniais apylinkėse apšviečiama apie 8 šventovių, kuriose meldžiamasi, kad išsipildytų įvairūs norai.popierinis žibintasVyks „Dedikacijų šventė“.Daugelis žibintų raštų yra rankų darbo, o jų unikalus dizainas yra patrauklus.Šiuo laikotarpiu Anamori Inari šventovė virsta maldų kupinu muziejumi. Paklausėme vyriausiojo kunigo Naohiro Inoue apie „Dedikacijų festivalio“ pradžią, kaip dalyvauti ir gamybos procesą.
Anamori Inari šventovė žibintų festivalio, plaukiojanti vasaros nakties tamsoje, dieną
Kada prasidėjo Žibintų šventė?
„Nuo 4 m. rugpjūčio mėn.
Koks buvo postūmis?
„Vietinėje parduotuvių gatvėje rugpjūčio pabaigoje vyksta vasaros festivalis, o mes nusprendėme surengti festivalį kartu su vietiniais, kad atgaivintume vietovę. Kiote esančioje Fushimi Inari šventykloje liepos mėnesį vyksta Yoimiya festivalis, kuriame visos apylinkės yra papuošti popieriniais žibintais. Prasidėjo festivalis, skirtas aukoti popierinius žibintus priešais šventovę.
Papasakokite apie Žibintų šventės prasmę ir tikslą.
„Šiais laikais aukos paprastai primena aukas, tačiau iš pradžių nuskinti ryžiai ir jūros produktai buvo aukojami dievams atsidėkodami.MimeiTai reiškia šviesą Dievui.Kai kam gali kilti klausimas, ką reiškia pasiūlyti šviesą, bet žvakės ir aliejus anksčiau buvo labai brangūs.Žibintų aukojimas dievams jau seniai buvo dėkingumo dievams veiksmas. “
Individualumo kupini rankų darbo žibintai
Kokie žmonės dalyvauja Žibintų festivalyje?
„Iš esmės žibintus daugiausia skiria žmonės, kurie kasdien gerbia Anamori Inari šventovę.
Gal kas gali pasiūlyti žibintą?
"Aukoti gali bet kas. Aukoti gomyo iš esmės yra tas pats veiksmas, kaip aukoti pinigus garbinimo salėje ir melstis. Aukoti gali bet kas, jei tik turi."
Kiek laiko jau verbuojate?
„Apie liepą šventovės biure išdalinsime lankstinukus ir priimsime norinčius.
Žvelgiant į žibintus, raštai tikrai įvairūs ir kiekvienas savitas.Ar pats tai nupiešėte?
"Nors šventovėje jų yra, manau, kad geriau nupiešti patiems, nes tai yra aukos. Anksčiau piešdavo tiesiai ant popieriaus, o dabar mes gauname vaizdo duomenis iš kompiuterio ar kito įrenginio ir atspausdiname. Taip pat galite tai padaryti. Kasmet daugėja žmonių, kurie naudoja savo paveikslus kaip popierinius žibintus.
Kokį popierių turėčiau naudoti piešdamas tiesiai ant popieriaus?
"A3 formato kopijavimo popierius yra tinkamas. Tokio dydžio japoniškas popierius yra geras. Tik būkite atsargūs, nes jį gali šiek tiek paveikti lietus. Išsamią informaciją galite patikrinti taikymo gairėse."
Raudonoji Otorii ir pagrindinė salėⓒKAZNIKI
Kiek žmonių siūlys žibintus?
„Pastaraisiais metais patyrėme korona nelaimę, todėl kiekvienais metais ji skiriasi, tačiau padovanota apie 1,000 žibintų. Šventovėje lankosi ne tik vietiniai, bet ir žmonės iš toli. Turistų tikrai daugės. šiais metais, todėl manau, kad jis taps dar gyvesnis“.
Kur reikia dėti žibintus?
"Privažiavimas, vedantis iš stoties, tvora nuovadose ir šlovinimo salės priekis. Pagrindinis atėjimo į šventovę tikslas yra pamaldinti šventovėje, todėl apšviesti kelią ir palengvinti visus aplankyti. Vėliavos Tai tas pats, kas įrengti šventovę.Manau, kad tai taip pat būdas padidinti motyvaciją apsilankyti.
Žvakių šviesa naudojama ir šiandien.
"Tai tik dalis. Jei pučia vėjas, pavojinga naudoti visas žvakes, o tai gana sunku. Sakė, turint omenyje pirminę žibintų šventės prasmę, tai nuobodu.gedulo ugnisPageidautina daryti kiekvieną atskirai.Vietose, esančiose arti dievų priešais šventovę, laužai kūrenami tiesiogiai, o tolimose vietose naudojama elektra. “
Jei atvažiuočiau čia renginio dieną, ar galėčiau pačiam uždegti žibintus?
"Žinoma, galite. Ideali forma, bet laužo įžiebimo laikas yra fiksuotas, ir visi negali atvykti laiku. Yra daug žmonių, kurie gyvena toli ir negali ateiti dieną. Mes galime turėti ugnį užkuria kunigas ar šventovės mergelė“.
Kai pats uždegi ugnį, vis labiau suvoki, kad ją skyrei.
„Norėčiau, kad dalyviai atliktų šviesos aukojimo aktą pačiam aukurui.
Girdėjau, kad čia ieškote nuotraukų, paveikslų ir šventovių bei vietinių vietovių iliustracijų.Prašau pakalbėti apie tai.
„Šventovė susideda iš tarnavimo veiksmų, tokių kaip įvairios dedikacijos ir aukos. Tai taip pat viena iš svarbiausių paslaugų, kurias reikia gauti. Auka nelygu pinigais. Tai daina, šokis, kūryba, pavyzdžiui, paveikslas, arba technika ar dalykas, kurį patobulinote. Tai praktikuojama nuo senų senovės. Iš esmės tai yra tas pats vektorinis veiksmas, kaip aukoti monetą ar aukoti žibintus su žvakėmis.
Galiausiai prašome pranešti gyventojams.
"Netgi žmonės iš Ota Ward yra girdėję Anamori Inari šventyklos pavadinimą, tačiau yra stebėtinai daug žmonių, kurie apie tai mažai žino arba niekada ten nebuvo. Norėčiau, kad visi susipažintų su šventove dalyvaujant. . Vietoj vienpusės gatvės norėčiau, kad kiekvienas iš jūsų apšviestų nuovadas savo mintimis. Labai norėtume, kad prisijungtumėte prie mūsų.
Gėlių chozuburių paslaugą teikia parapijiečiai, o dabar seniūnijose auginame gėles hanachozubui.
* Pragarinė ugnis: nešvarumas斎Išgryninta ugnis.Naudojamas šintoizmo ritualams.
Ponas Inoue, vyriausiasis kunigas ⓒKAZNIKI
Naohiro Inoue
Anamori Inari šventovės vyriausiasis kunigas
Rugpjūčio 8 d. (penktadienis) ir 25 d. (šeštadienis) 26:18-00:21
Galima rasti šventyklos biure (7/1 (šeštadienis) – 8/24 (ketvirtadienis))
Ant kiekvieno žibinto užrašykite savo vardą ir pageidavimą ir uždegkite (1 jenų už žibintą).
Jei eisite maždaug 100 metrų link Umeyashiki nuo Omorimachi stoties Keihin Electric Express Line linija, po viaduku atsidursite paslaptingoje erdvėje su geležiniais vamzdžiais.Tai yra miesto slaptoji bazė CO slėnis.Atstovė Mai Shimizu ir vadovybės narė Takihara慧Kalbėjomės su p.
Slapta bazė ⓒKAZNIKI, kuri staiga pasirodo po viaduku
Kada dirbate?
Shimizu: atidarėme 2022 m. lapkritį. Iš pradžių nuo 11 m. valdėme erdvę, pavadintą SHIBUYA slėniu Šibujoje. Tai prasidėjo renginiu aplink laužą ant pastato, esančio už Tower Records stogo. Tai buvo ribota erdvė. Plėtra ir aplinkiniuose pastatuose buvo pradėtos statybos, todėl nusprendėme čia atvykti atsitiktinai.
Papasakokite apie pavadinimo CO-slėnis kilmę.
ShimizuMaža gamyklaTaip pat reiškia, kad norėtume „bendradarbiauti“ su vietinėmis miesto gamyklomis ir gyventojais, pavyzdžiui, kaimynystės asociacijos vaikų valgykla. “
Takihara: priešdėlis „CO“ reiškia „kartu“.
Papasakokite apie koncepciją.
Shimizu: „Būčiau laimingas, jei iki šiol nenaudojamame miestelio slėnyje susitiktų ir bendrautų žmonės, kurie įprastai tarpusavyje nebendrauja, gimtų nauja kultūra. Tai buvo tarsi „jaunas“ žmonių.
Pernai kartu su kaimynų asociacija surengėme Kalėdų mugę.Tai buvo renginys, kuriame vietiniai žmonės ir menininkai galėjo natūraliai bendrauti vieni su kitais.Po to apylinkių asociacijos remiamoje „Vaikų kavinėje“ tuo metu dalyvavę menininkai vedė piešimo dirbtuves, o muzikantai sakė norintys koncertuoti gyvai.Tikiuosi, kad tai taps vieta, kur vietiniai žmonės ir menininkai galės bendrauti ir daryti įdomių dalykų.Mes matome to ženklus. “
Dekoruojamas kiekvienam renginiui ir kiekvieną kartą transformuojamas į skirtingą erdvę (atidarymo renginys 2022 m.)
Papasakokite apie iki šiol vykusius meno renginius.
Takihara: Surengėme renginį „Urban Tribal“, kuriame subūrėme etninius instrumentus ir surengėme užsiėmimą. Australijos aborigenų instrumentas didžeridu, indų tabla, afrikietiška kalimba, varpai, rankų darbo instrumentai ir tt Viskas gerai. Tiems, kurie negali. groti, seansui paruošėme paprastą instrumentą, todėl gali drąsiai dalyvauti visi norintys. Smagu ištiesti kilimą ir susėsti į ratą kartu žaisti. Kiekvieną mėnesį, pilnatis Jis vyksta reguliariai vakarais."
Shimizu: atlikome 90 minučių gyvą ambient muzikos pasirodymą pavadinimu „90 minučių zona“. Mėgaukitės meditacija, vaizdo žokėju, gyva tapyba ir gyva muzika japoniškomis žvakėmis dekoruotoje vidaus erdvėje. Aš ją turiu, todėl prašau pažiūrėti “.
Ar kiekvieno renginio dekoracijos keičiasi?
Shimizu: Kiekvieną kartą tai tampa organizatoriaus spalva. Kadangi daug projektų bendradarbiauja su menininkais, buvo tapybos parodos, instaliacijos, kilimai, palapinės. Kiekvieną kartą, kai ateina klientas, išraiška keičiasi, ir jie sako, kad jie negaliu patikėti, kad tai ta pati vieta. Erdvė keičiasi priklausomai nuo to, kas ją naudoja. Vieta yra statoma kiekvieną dieną ir amžinai nebaigta. Ji nuolat keičiasi. Tikiuosi, kad taip.
90 minučių zona (2023 m.)
Ar vietiniai žmonės dalyvauja renginyje?
Shimizu: „Žmonės, kurie susidomėjo pamatę ženklą, ateina pas mus atsitiktinai“.
Takihara `` Atidarymo renginio metu turėjome didelį gyvą pasirodymą lauke.
Shimizu: „Žmonės su tėvais, vaikais ir šunimis taip pat ilsėjosi po viaduku.
Takihara "Tačiau gaila, kad atidarysime 2022 m. lapkritį, todėl sezonas visada buvo žiemiškas. Neišvengiamai bus daugiau patalpų renginių."
Shimizu: „Tuoj prasidės. Noriu, kad greitai būtų šilčiau“.
Praneškite man, jei turite kokių nors konkrečių planų pavasariui ir vasarai.
Shimizu: Praėjusį gruodį su kaimynų asociacija surengėme renginį, kurio metu vyko eitynės lauke, o viduje – gyvos muzikos pasirodymas. Buvo labai smagu. Kas antrą ketvirtadienį rengiame renginį, pavadintą „Club“. Tai bendradarbiavimo renginys žmonių, kurie pažįsta tik vadovybės narius, bet nuo šiol norėčiau surengti pokalbių šou, tiesioginį pasirodymą ir tinklo renginį „YouTube“. Norėčiau atrasti vietinius žymius žmones ir menininkus bei sukurti archyvą“.
Urban Tribal (2023 m.)
Prašome papasakoti apie lankytinas vietas Omori rajone.
Shimizu: Anksčiau gyvenau Shibuya mieste, bet dabar gyvenu čia pusiaukelėje. Kainos pigios, o visų pirma parduotuvių gatvė tikrai graži. Net kai ėjau pirkti puodų ir kitos įrangos, parduotuvės savininkės maloniai pasirūpino iš manęs, kaip ir mano motinos.
Takihara: Viena iš teritorijos, esančios palei Keikyu liniją, ypatybių yra ta, kad kiekvienoje stotyje yra bent viena parduotuvių gatvė. Be to, yra daug nepriklausomų parduotuvių, o ne parduotuvių.
Shimizu: Net viešose pirtyse atrodo, kad visi vieni kitus pažįsta.
Shimizu atstovas (kairėje) ir vadovybės narys Takihara (dešinėje) ⓒKAZNIKI
Prašome pranešti visiems Ota City gyventojams.
Shimizu: 365 dienas per metus, bet kas gali ateiti pas mus. Kiekvienas iš mūsų darys tai, kas mums patinka, ir gyvens savo gyvenimą. Ir kultūra yra tokia. Kiekvienas žmogus vertina tai, ką myli, žmones, daiktus ir kūrybą, ir darau tai su jausmu, kad būtų gerai, jei tai pasklistų“.
Poilsis saulėje hamakeⓒKAZNIKI
Pristatome šiame numeryje pateikiamus vasaros meno renginius ir meno vietas.Kodėl neišeinate trumpam paieškoti meno, jau nekalbant apie kaimynystę?
Dėmesio RENGINIO informacija ateityje gali būti atšaukta arba atidėta, kad būtų išvengta naujų koronavirusinių infekcijų plitimo.
Norėdami sužinoti naujausią informaciją, patikrinkite kiekvieną kontaktą.
Data ir laikas |
Liepos 7 d. (penktadienis) – 7 d. (šeštadienis) 11:00-21:00 (gyvas pasirodymas numatytas 19:00-20:30) |
---|---|
場所 | KOCA ir kt (6-17-17 Omorinishi, Ota-ku, Tokijas) |
料 金 | Nemokamas (iš dalies apmokestintas), tiesioginis pasirodymas: 1,500 jenų (su 1 gėrimu) |
Organizatorius / užklausa |
KOCA iš @Kamata info@atkamata.jp |
Data ir laikas |
Liepos 7 d. (penktadienis) – liepos 7 d. (ketvirtadienis) 9: 00-17: 00 |
---|---|
場所 | Anamori Inari šventovės biuras (5-2-7 Haneda, Ota-ku, Tokijas) |
料 金 | Nemokama |
Organizatorius / užklausa |
Anamori Inari šventovė Tel: 03-3741-0809 |
Data ir laikas |
XNUM X mėnuo X NUM X diena (šeštadienis) ① Rytinė dalis 11:00 pradžia (10:30 atidaryta) ② Popietės 15:00 pasirodymas (durys atidaromos 14:30) |
---|---|
場所 | Daejeon Bunkanomorio salė (2-10-1, Central, Ota-ku, Tokijas) |
料 金 |
Visos vietos rezervuotos ①Rytinė sesija suaugusiems 1,500 500 ¥, vidurinės mokyklos moksleiviams ir jaunesniems XNUMX ¥ ②Po pietų 2,500 jenų ※①Rytinė dalis: gali patekti 4 metų ir vyresni *②Popietė: ikimokyklinukai neįleidžiami |
Organizatorius / užklausa |
(Įtrauktas į viešojo intereso fondą) Ota Ward kultūros rėmimo asociacija Tel: 03-6429-9851 |
Data ir laikas | Gegužės 9 d. (penktadienis) – gegužės 1 d. (sekmadienis) |
---|---|
場所 |
Ikegami Honmonji šventykla/lauko specialus etapas (1-1-1 Ikegami, Ota-ku, Tokijas) |
Organizatorius / užklausa |
J-WAVE, „Nippon“ transliavimo sistema, „Hot Stuff“ reklama 050-5211-6077 (darbo dienomis 12:00-18:00) |
Tomonori Toyofuku „Be pavadinimo“
Data ir laikas | Šeštadienis, spalio 9 d., iki sekmadienio, lapkričio 9 d 10:00-18:00 (Rezervuoti reikia pirmadieniais ir antradieniais, dirba kiekvieną dieną specialių parodų metu) |
---|---|
場所 | Mizoe galerija (3-19-16 Denenchofu, Ota-ku, Tokijas) |
料 金 | Nemokama |
Organizatorius / užklausa | Mizoe galerija |
Ryšių su visuomene ir viešosios klausos skyrius, Kultūros ir meno skatinimo skyrius, Ota Ward kultūros rėmimo asociacija