Viešieji ryšiai / informacinis dokumentas
Ši svetainė (toliau vadinama „ši svetainė“) naudoja tokias technologijas kaip slapukai ir žymos, siekiant pagerinti klientų naudojimąsi šia svetaine, reklamuotis remiantis prieigos istorija, suvokti šios svetainės naudojimo būseną ir kt. . Spustelėdami mygtuką „Sutinku“ arba šią svetainę, jūs sutinkate naudoti slapukus aukščiau nurodytais tikslais ir dalytis savo duomenimis su mūsų partneriais ir rangovais.Dėl asmeninės informacijos tvarkymoOta Ward kultūros rėmimo asociacijos privatumo politikaPrašome kreiptis į.
Viešieji ryšiai / informacinis dokumentas
Išleista 2021 m. Spalio 7 d
„Ota Ward“ kultūros menų informacinis dokumentas „ART bee HIVE“ yra ketvirtinis informacinis dokumentas, kuriame pateikiama informacija apie vietos kultūrą ir menus, kurį naujai išleido Ota Ward kultūros rėmimo asociacija nuo 2019 m. Rudens.
„BITO avilys“ reiškia avilį.
Kartu su atviro verbavimo surinktu palatos žurnalistu „Mitsubachi Corps“ rinksime meninę informaciją ir ją pristatysime visiems!
Skiltyje „+ bitė!“ Mes skelbsime informaciją, kurios nebuvo galima pristatyti popieriuje.
Teminis straipsnis: Noriu eiti, Tedžono peizažas, nupieštas Hasui Kawase + bitė!
Meno žmogus: Shu Matsuda, šiuolaikinių papročių istorijos kolekcininkas + bitė!
Vieta aplink Ota Ward ilgą laiką buvo žinoma kaip vaizdinga vieta, o Edo laikotarpiu ją kaip ukiyo-e piešė daugybė tapytojų, tokių kaip Hiroshige Utagawa, Hokusai Katsushika ir Kuniyoshi Utagawa.Laikas praėjo, ir Taisho eroje gimė naujas medžio kaladėlių atspaudas, pavadintas „nauja spauda“.Vadovas ir populiariausias rašytojas yra Hasui Kawase (1883-1957). Jis vadinamas „Showa Hiroshige“ ir yra labai populiarus užsienyje.Steve'as Jobsas, pagimdęs dabartinę IT visuomenę, taip pat buvo aistringas kolekcininkas.
Hasui Kawase "Ikegami Ichinokura (saulėlydis)" "Tokyo Twenty Views" 3 m
Pateikė: Ota Ward liaudies muziejus
Kuo skiriasi Ukiyo-e ir Shin-hanga?
"Spalvų schema, kompozicija ir nauji spaudiniai yra nauji." Edo "laikotarpio" Ukiyo-e "spaudiniai yra šiek tiek deformuoti, tačiau nauji Hasui spaudiniai yra labai realistiški. Ir spaudinių spalvų skaičius yra skirtingas. Sakoma, kad ukiyo-e spaudiniuose yra ne daugiau kaip 20 spalvų, o naujuose - nuo 30 iki 50 spalvų. "
Hasui vadinamas „kelionių margintoju“ ir „kelionių poetu“ ...
„Paklaustas, kas man patinka, iškart keliausiu!“ Savo darbo komentare.Jūs tikrai keliaujate visus metus.Išvykau į eskizų kelionę, grįžau ir tuoj pat nupiešiau eskizą ir vėl išvykau į kelionę.Iš karto po Didžiojo Kanto žemės drebėjimo keliausime iš Shinano ir Hokuriku į Kansai ir Chugoku regionus daugiau nei 100 dienų. Tris mėnesius buvau toli nuo namų ir visą laiką keliavau.」
Kaip apie Tokijo nuotrauką?
「Hasui yra kilęs iš Šimbaši.Kadangi gimiau gimtajame mieste, yra daug Tokijo paveikslų. Aš surinkau daugiau nei 100 taškų.Kaimo vietovėse dažniausiai yra Kioto ir Šizuokos prefektūros, tačiau jos vis tiek surenka maždaug 20–30 balų.Tokijas yra nepaprastai didelis. Piešiu 5 kartus.」
Ar yra kitokių išraiškų skirtumų nuo kitų regionų?
「Kadangi tai yra miestas, kuriame aš gimiau ir augau, yra daugybė darbų, kuriuose pavaizduoti ne tik istoriniai objektai, bet ir atsitiktinis Tokijo kraštovaizdis, kurį pats Hasui žino.Gyvenimo scena, ypač Taisho epochoje nupiešti paveikslai, vaizduoja netikėtai pastebėjusių žmonių kasdienybę.」
Jis taip pat labai populiarus užsienyje.
「Įprasti nauji spaudiniai yra 100–200 spaudinių, daugiausia 300 spaudinių, tačiau teigiama, kad Hasui „Magome no Tsuki“ atspausdinta daugiau.Nežinau tikslaus skaičiaus, bet manau, kad jis atrodė labai gerai parduodamas.
Be to, keletą metų nuo 7 m. Tarptautinis turizmo biuras plakatuose ir kalendoriuose naudojo Basui paveikslą, kviesdamas keliauti į Japoniją užsienyje, taip pat galima ją išplatinti kaip kalėdinį atviruką iš Japonijos prezidentams ir ministrams pirmininkams. visame pasaulyje.Aš padarysiu.Tai tikimasi Hasui populiarumo užsienyje.」
Hasui Kawase „Magome no Tsuki“ „Dvidešimt Tokijo vaizdų“ Showa 5
Pateikė: Ota Ward liaudies muziejus
Papasakok mums apie savo santykius su Ota Ward.
„Ota“, tokie kaip „Senzokuike“, „Ikegami Ichinokura (saulėlydis)“, „Magome no Tsuki“, „Omori Kaigan“, „Yaguchi“ ir kt. Nupiešti penki palatos dekoracijų darbai. „Senzoku tvenkinys“ buvo pagamintas 5 m.Hasui persikėlė į Ota palatą maždaug 3 m. Pabaigoje.Iš pradžių persikėliau į rajoną prie Omori Daisan jaunesniosios vidurinės mokyklos, o po kurio laiko 2 m.Didžiąją savo tapybos darbo dalį praleidžiu Ota palatoje.」
Netoli dabartinio „Yaguchi“ perėjų ženklo.Tai upės vaga, kurioje gyventojai gali atsipalaiduoti. Ⓒ KAZNIKI
Ar galėtumėte pristatyti keletą darbų, kuriuose pavaizduotas Ota Wardas?Pavyzdžiui, kaip rinktis, atsižvelgiant į įdomumą palyginti dekoracijas gamybos metu ir dabar?
„Kaip darbas, vaizduojantis Ota Wardą, yra„ Tamsėjantis Furukawa Tsutsumi “(1919 / Taisho 8).Ginkmedžio medis Nishirokugo vaizduoja vietovę palei Tama upę prie Anyo-ji šventyklos, kuri, sakoma, yra garsioji Furukawa Yakushi.Nupieštas žalias pylimas, kuriame nieko nėra, tačiau dabar tai yra gyvenamasis rajonas.
„Yaguchi debesuotą dieną“ (1919 / Taisho 8) taip pat yra Tama upės kraštovaizdis.Užuot piešęs garsiąją „Yaguchi Pass“, aš piešiu seklų ir šiek tiek platų žvyro laivą, kuris žvyrą gabeno į Tokiją ir Jokohamą.Įdomu piešti vyrų, dirbančių esant lengvam debesuotam orui, nuotraukas.Dabar nėra šešėlio, įskaitant žvyro laivų kultūrą.Ar ne unikalus Hasui jausmas, kuris nepiešia garsios vietos tokia, kokia yra?Abu jie yra 8-ojo Taisho eros metų darbai, todėl tai buvo laikas, kai aš dar negyvenau Ota palatoje.
„Senzoku tvenkinys“ ir „Tokijo dvidešimt vaizdų“ (1928 / Showa 3) vis dar turi tą patį kraštovaizdį, kaip ir anksčiau.Tai kompozicija, žvelgianti į Myofukuji šventyklą iš dabartinės valčių namelio Senzokuike pietuose.„Washoku Scenic“ asociacija vis dar saugo to meto gamtą, dekoracijas ir skonį.Plėtra vis dar vyksta, ir tai buvo maždaug tuo metu, kai po truputį aplink jį buvo pradėti statyti būstai.
Hasui Kawase „Senzoku tvenkinys“ „Dvidešimt Tokijo vaizdų“ Pagaminta 3 m
Pateikė: Ota Ward liaudies muziejus
„Magome no Tsuki“ ir „Tokyo Twenty Views“ (1930 / Showa 5) yra darbai, vaizduojantys Ise pušis.Deja, pušis nugaišo.Teigiama, kad Edo laikotarpiu Ise apsilankę kaimo gyventojai parsivežė pušų ir jas pasodino.Tai turėjo būti Magomos simbolis.Trys Matsuzuka lieka už pagrindinės Tenso šventovės šventovės.
Nuo Shin-Magomebashi pažvelkite į Tenso šventovę, kur anksčiau buvo Sanbonmatsu. Ⓒ KAZNIKI
„Omori Kaigan“ ir „Tokyo Twenty Views“ (1930 / Showa 5) dabar yra susigrąžinti.Jis yra aplink Miyakohori parką.Buvo prieplauka ir tai buvo dokas.Iš ten pradėjau eiti į jūros dumblių ūkį.Omori jūros dumbliai yra garsūs, ir atrodo, kad Basui dažnai buvo suvenyras.
Hasui Kawase „Omori Kaigan“ „Dvidešimt Tokijo vaizdų“ Showa 5
Pateikė: Ota Ward liaudies muziejus
Morigasaki filme „Morigasaki saulėlydis“ (1932 / Showa 7) taip pat buvo auginamos jūros dumbliai.Jis yra tarp Omori Minami, Haneda ir Omori.Buvo mineralinis šaltinis, o senais laikais „Magome“ rašytojas eidavo žaisti.Vaizduojama trobelė yra džiovinta jūros dumblių trobelė. "
Nuo liepos vyko Ota Ward liaudies muziejujeSpeciali paroda „Hasui Kawase-Japonijos peizažas, keliaujantis su spaudiniais“Prašau papasakok apie tai.
"Pirmoji pusė yra Tokijo peizažas, o antroji - kelionės tikslas. Iš viso planuojame eksponuoti apie 2 daiktų.
Pirmoje pusėje galite pamatyti, kaip Tokijuje gimęs Hasui nupiešė Tokiją.Kaip jau sakiau anksčiau, yra daugybė darbų, kuriuose pavaizduoti ne tik istoriniai objektai, bet ir kasdieniai kasdieniai vaizdai.Galite pamatyti, kas dabar dingo, kas liko taip, kaip anksčiau, praeities dekoracijas ir žmonių gyvenimo būdą.Tačiau Hasui, energingai piešęs Tokiją prieš karą, po karo staiga dingo.Prieškario darbų yra beveik 90, tačiau tik 10 pokario darbų.Manau, kad Tokijas po karo sparčiai pasikeitė, ir jaučiau savyje vienatvę prarasti Tokiją.
Po karo Ota Wardą vaizduojantis kūrinys buvo „Sniegas Vašoku tvenkinyje“ (1951 / Showa 26).Tai apsnigto plovimo pėdų tvenkinio peizažas.Panašu, kad jis dažnai pasivaikščiojo praustuvų tvenkinyje ir tikriausiai turėjo prisirišimą.
Hasui Kawase „Likęs sniegas Vašoku tvenkinyje“, pagamintas 26 m
Pateikė: Ota Ward liaudies muziejus
Paskutinis dekoruotas piešinys buvo Ikegami Honmonji šventykla „Ikegami sniege“ (1956 / Showa 31).Vieneri metai prieš mirtį.Tai taip pat snieguotas peizažas.Paskutinis dalykas, kurį nupiešiau, buvo senovinė šventykla, vadinama Washokuike ir Honmonji.Manau, kad piešiau jį su priedu prie dekoracijų, kurie nuo seno nepasikeitė.Abu yra ramūs pasauliai, tokie kaip Hasui.
Hasui Kawase „Sniegas ant Ikegami“, pagamintas 31 m
Pateikė: Ota Ward liaudies muziejus
Antroje parodos pusėje užėmiau Hasui kelionės tikslo dekoracijas, kurios man labiau patiko keliauti.Manau, kad dėl vainiko sunku keliauti, tačiau Hasui vaikšto mūsų vardu ir piešia įvairius peizažus.Tikiuosi, kad galėsite mėgautis jausmu keliaujant po Japoniją per Hasui pieštus kraštovaizdžio atspaudus.」
Ⓒ KAZNIKI
Ota Ward liaudies muziejaus kuratorė.22 m. Jis užėmė dabartines pareigas.Be nuolatinės parodos, susijusios su Magome Bunshimura, pastaraisiais metais jis buvo atsakingas už specialią parodą „Ota Ward darbuose-peizaže, nupieštas rašytojo / tapytojo“.
Kawase Hasui sutikimas: Ota Ward liaudies muziejus
1883 (Meiji 16) -1957 (Showa 32), spaustuvininkas Taisho ir Showa laikotarpiais.Kartu su leidėju Shozaburo Watanabe dirbo prie naujų spaudinių gamybos.Jis specializuojasi kraštovaizdžio spaudinių srityje ir per savo gyvenimą paliko per 600 darbų.
Daugelis žmonių matė „Matsuda“ kolekcijos parodą „KAMATA Seishun Burning“ ir „Kamata Densetsu, filmų miestas“, vykusią Kamatos kino festivalio metu Ota Ward salėje „Aplico“ ir „Ota Ward Industrial Plaza PiO“.Kino prekių, tokių kaip „Shochiku Kamata“ filmai, kolekcionierius Shu Matsuda taip pat yra olimpinių prekių kolekcionierius.
Vertinga olimpinė kolekcija ir p. MatsudaⒸ KAZNIKI
Kas privertė jus tapti kolekcininku?Ar turėjote susitikimų ar įvykių?
"Iš pradžių mano pomėgis rinko pašto ženklus nuo pat mažens. Mano pomėgis yra kolekcionuoti viską, pradedant antspaudais, baigiant žaislais, žurnalais, lankstinukais, etiketėmis ir kt. Mano tikrasis vardas yra" Susirinkimas ", bet mano vardas sakoma, kad jis yra gatvės gyvenimas. Aš iš Naros važiavau į Tokiją eiti į universitetą, man patinka knygos ir nuo pat įstojimo į universitetą einu į senąją Kanda knygų gatvę. Aš einu kas savaitę daugiau nei 50 metų. Tiesą sakant, taip “ s grįžimas, į kurį šiandien nuėjau “.
Tai kolekcininko gyvenimas nuo mažens.
"Tai tiesa. Tačiau maždaug 30 metų pradėjau tai rimtai rinkti, kad tapčiau hobiu visam gyvenimui. Iki tol buvau nusipirkęs atskirai, bet pradėjau rimtai rinkti. Maždaug tuo metu nuėjau aplink ne tik senąjį knygynų rajoną, bet ir senąjį liaudies padargų turgų. Jei man tektų tai tęsti visą gyvenimą, tai daryčiau visą laiką “.
Kada ir ką pirmą kartą įsigijote olimpines prekes?
"Maždaug prieš 30 metų, 1980–1990 m., Kandoje veikė įprasta dėvėtų knygų rinka, o dėvėti knygynai visame Tokijuje atvežė įvairių medžiagų ir atidarė jomis miestą. Aš jį turiu. Pirmasis rinkinys buvo oficialus olimpinis fantomo 1940 m. Tokijo olimpinių žaidynių planas. JOC pateikė jį TOK, nes norėjo jį surengti Tokijuje. Medžiagos fantomo Tokijo olimpiadai prieš karą. Yra pirmoji. "
1940 m. „Phantom“ Tokijo olimpinių žaidynių oficialus olimpinis planas (anglų kalba) ⓒ KAZNIKI
Tai tikrai liko gerai.Ar dabar turite JOC?
"Nemanau. Anksčiau Nacionaliniame stadione buvo vokiečių versija apie sporto muziejų, bet nemanau, kad yra tokia angliška versija.
Tada kartu su planu TOK buvo pateiktas „TOKYO ORIENTO SPORTO CENTRAS“.Tai rytietiško sporto centras, o tai yra olimpinių žaidynių varžybų albumas, kuriame gausu gražių nuotraukų, kurios patrauklios Japonijai ir tuo metu Japonijos sporto aplinkai. "
1940 m. Tokijo olimpinių žaidynių kainos pasiūlymų albumas „TOKYO SPORTINIS ORIENTO CENTRAS“ ⓒ KAZNIKI
Kodėl toliau rinkote olimpines prekes?
"Paslaptingai, kai surinksi medžiagą olimpinėms žaidynėms, kažkokie vertingi dalykai pasirodys dėvėtų knygų rinkoje. Pavyzdžiui, Japonijos atrankos programa 1924 m. Paryžiaus olimpinių žaidynių metu, 1936 m. Berlyno preliminarios programos tuo metu. olimpinės žaidynės, Japonijos sportininkų palaikymo varžybos 1928 m. Amsterdamo olimpinėse žaidynėse, lankstinukai 1940 m. olimpinėms žaidynėms Helsinkyje, kurios buvo pakeistos į fantastiškas 1940 m. Tokijo olimpines žaidynes.
Taip pat yra medžiagos 1964 m. Tokijo olimpinėms žaidynėms.Laikraščiai atidarymo ceremonijoje ir atminimo antspaudai jau pilni.Taip pat yra deglo nešėjo plakatas, naudojamas kaip furoshiki.Furošiki yra japonas, ar ne?Be to, atsižvelgiant į olimpines žaidynes, taip pat yra „Shinkansen“ bandomojo važiavimo proginiai bilietai, atminimo bilietai į vieną bėgį atidaromi ir lankstinukai, skirti atidaryti greitkelį „Metropolitan“, atidarytą 1964 m. "
Dabar galite gauti daug informacijos internete, bet kaip jūs surinkote informaciją pradėdami rinkimą?
"Tai jau hitas. Senajame Heiwajimos liaudies padargų turguje yra keturis ar penkis kartus per metus, bet aš būtinai ten einu. Šiaip ar taip, jei bus renginys, aš išeisiu šimtus ir tūkstančius kartų, ir ten. Aš po vieną iškasu ir surenku. Tai kolekcija, kurią tikrai surinkau kojomis “.
Kiek daiktų dabar yra jūsų kolekcijoje?
"Na, aš tikiu, kad tai viršija 100,000 200,000 taškų, bet gal apie 100,000 XNUMX taškų. Aš skaičiavau iki XNUMX XNUMX taškų, bet nesu tikras, kiek nuo to laiko jis padidėjo."
1964 m. Parduodama Tokijo olimpinių žaidynių pareigūno emblema (dešinėje dešinėje) ir 3 rūšių emblemos ⓒ KAZNIKI
Kokia yra kolekcijos motyvacija ar kokie jausmai?
"Jei kolekcionuojate daugiau nei 50 metų, tai lygiai taip pat, kaip įprasta valgyti. Tai tapo kasdieniu įpročiu.
O juk susitikimo džiaugsmas.Dažnai kalbuosi su kitais kolekcionieriais, tačiau jausmas, kai susiduriu su tam tikra medžiaga = daiktu, yra nuostabus.Buvo laikas, kai viskas buvo padaryta, todėl visada yra žmonių, kurie tai matė.Tačiau dešimtmečius, o kai kuriuos - ir daugiau nei 100 metų, praleidau laiką, kurio nematė daugelis.Vieną dieną jis pasirodo priešais mane.Taigi, kai pirmą kartą susitinku, tikrai atrodo, kad „šis vaikinas laukė susitikimo“. "
Tai tarsi romanas.
"Ir džiaugsmas užpildyti trūkstamas dalis. Jei ir toliau rinksite medžiagas, tikrai gausite duobutę. Tai tinka kaip galvosūkis su" Zuburn's Burn "arba susirenka. Šis malonumas yra nuostabus. Tai šiek tiek sukelia priklausomybę.
Dėl kažkokių priežasčių taip pat smagu prisijungti.Gautame žurnale perskaitėte „Ryunosuke Akutagawa“ tekstą ir jame rašoma, kad Akutagawa pirmą kartą pamatė „Sumako Matsui“ sceną Imperatoriškame teatre.Tada aš atsitiktinai susiduriu su rašytine scenos medžiaga.Po to vienas po kito buvo surinkta apie 100 „Sumako Matsui“ medžiagų. "
Keista.
"Didžiausias džiaugsmas yra patirtis fantazijų pasaulyje ... Pavyzdžiui, aš turiu įvairios medžiagos 1922 m. (Taisho 11) imperatoriaus teatro spektakliui, kurį atliko rusų balerina Anna Pavlova *. Žinoma, aš iš tikrųjų nemačiau jos scena nuo pat mano gimimo, bet kai žiūriu į to meto programą ir į bromidą tuo metu, man kyla iliuzija, kad matau tikrąją sceną. Jaučiasi, kad mėgaujiesi daugelio žmonių gyvenimu, tarsi tu gyvenau daugiau nei 100 metų.」
Galiausiai pasakykite mums savo lūkesčius dėl Tokijo olimpinių žaidynių 2020 + 1.
"Yra įvairių daiktų, tokių kaip pleistrai ir antspaudai, skirti rinkti lėšas renginiui. Taip pat yra knygelė, kurią Bankų asociacija jau ketverius metus išleidžia Tokijo olimpinėms žaidynėms pagyvinti nuo tada, kai vyko Londono olimpinės žaidynės. Taip pat buvo lankstinukas kurią išleido savarankiškai visos Japonijos vietos vyriausybės ir įmonės, ir tai buvo tikrai didelis projektas visai šaliai. Žmonės visoje Japonijoje ir įmonės tikrai beviltiškai jį įgyvendino. Taip yra todėl, kad tai buvo prieš karą. Šį kartą aš negaliu paverskite tai fantomu, ir aš galiu jums pasakyti, kaip sunku visoje Japonijoje stengėsi pasiekti olimpines žaidynes. Kai kurie žmonės sako, kad turėtume nutraukti šią olimpiadą, tačiau kuo daugiau sužinome apie olimpiados istoriją, tuo daugiau galime pasakyti. Jūs pastebėsite, kad tai ne tik sporto renginys. Olimpiada turi tęstis, nesvarbu, kokia forma, sutelkiant žmonijos išmintį ir nesustojant. Taikos šventė nenori būti nutraukta. "
* Sumako Matsui (1886-1919): naujos japonų dramos aktorė ir dainininkė.Jis kenčia nuo dviejų skyrybų ir skandalo su rašytoju Hogetsu Shimamura.Daina „Katjušos daina“ spektaklyje „Prisikėlimas“ pagal Tolstojų ir pritaikyta Hogetsu bus didelis hitas.Po Hogetsu mirties jis vėliau nusižudo.
* Anna Pavlova: (1881-1931): Rusijos balerina, atstovaujanti 20 amžiaus pradžiai. Mažas kūrinys „Gulbė“, kurį choreografavo M. Fokinas, vėliau tapo žinomas kaip „Mirštanti gulbė“ ir tapo Pavlovos sinonimu.
Ⓒ KAZNIKI
Šiuolaikinės muitinės istorijos kolekcininkas.Tikras kolekcininkas nuo pat vaikystės.Čia kaupiama viskas, kas susiję su šiuolaikiniais japonų papročiais, jau nekalbant apie filmus, pjeses ir olimpines žaidynes.
Dėmesio RENGINIO informacija ateityje gali būti atšaukta arba atidėta, kad būtų išvengta naujų koronavirusinių infekcijų plitimo.
Norėdami sužinoti naujausią informaciją, patikrinkite kiekvieną kontaktą.
Data ir laikas | [Pirmoji kadencija] „Tokijo kraštovaizdis“ liepos 7 d. (Šešt.) - rugpjūčio 17 d. (Sekmadienis) [Vėlyvas] „Paskirties kraštovaizdis“ rugpjūčio 8 d. (Ketvirtadienis) - rugsėjo 19 d. (Pirmadienis / atostogos) 9: 00-17: 00 Įprastos šventės: pirmadienis (tačiau muziejus veikia rugpjūčio 8 d. (Pirmadienis / atostogos) ir rugsėjo 9 d. (Pirmadienis / atostogos)) |
---|---|
場所 | Ota Ward liaudies muziejus (5-11-13 Minamimagome, Ota-ku, Tokijas) |
料 金 | Nemokama |
Organizatorius / užklausa | Ota Ward liaudies muziejus 03-3777-1070 |
Nuo kiekvieno pastato parodos pradžios iki rugpjūčio 8 d., Antradienio (iki rugpjūčio 31 d. Sekmadienio Ryuko memorialinėje salėje)
Olimpinių žaidynių metu „Ryuko“ memorialinėje salėje, Katsu Kaishu memorialinėje salėje ir „Omori Nori“ muziejuje, įskaitant vietos muziejų, bus surengtos specialios parodos ir parodos!
Pasinaudokite šia proga apsilankydami Ota Ward muziejuose!
Data ir laikas | Liepos 7 d. (Šeštadienis) - rugpjūčio 17 d. (Sekmadienis) 9: 00-16: 30 (iki 16:00 įėjimas) Įprasta šventė: pirmadienis (arba kita diena, jei tai yra valstybinė šventė) |
---|---|
場所 | Ota Ward Ryuko atminimo salė (4-2-1, Central, Ota-ku, Tokijas) |
料 金 | Suaugusieji - 500, vaikai - 250 * Nemokamai 65 metų ir vyresniems (reikalingas sertifikatas) ir jaunesniems nei 6 metų |
Organizatorius / užklausa | Ota Ward Ryuko atminimo salė |
Data ir laikas | Rugpjūčio 8 d. (Šeštadienis) ir 21 d. (Sekmadienis) 11: 00-17: 00 |
---|---|
Dalyvaujantys menininkai | Satoru Aoyama, Mina Arakaki, Taira Ichikawa, Yuna Ogino, Moeko Kageyama, Reiko Kamiyama, Kento Oganazawa, TEPPEI YAMADA, Takashi Nakajima, Manami Hayasaki, Riki Matsumoto ir kiti |
Dalyvaujančios patalpos | MENO FAKTORIJA Jonanjima, galerija „Minami Seisakusho“, KOCA, SANDO BY WEMON PROJECTS ir kt. |
料 金 | Nemokama |
Organizatorius / užklausa | Ota Ward OPEN Atelier 2021 vykdomasis komitetas nakt@kanto.me (Nakajima) |
nuotrauka: Elena Tyutina
Data ir laikas | Liepos 9 d. (Šeštadienis) - rugpjūčio 4 d. (Sekmadienis) 9: 00-16: 30 (iki 16:00 įėjimas) Įprasta šventė: pirmadienis (arba kita diena, jei tai yra valstybinė šventė) |
---|---|
場所 | Ota Ward Ryuko atminimo salė (4-2-1, Central, Ota-ku, Tokijas) |
料 金 | Suaugusieji - 500, vaikai - 250 * Nemokamai 65 metų ir vyresniems (reikalingas sertifikatas) ir jaunesniems nei 6 metų |
Organizatorius / užklausa | Ota Ward Ryuko atminimo salė |
Ryšių su visuomene ir viešosios klausos skyrius, Kultūros ir meno skatinimo skyrius, Ota Ward kultūros rėmimo asociacija